Termini e Condizioni
Termini e condizioni generali con informazioni per i clienti
Indice
- Campo
- Conclusione del contratto
- Diritto di recesso
- Compenso
- Trasferimento dei contenuti
- Concessione dei diritti d'uso
- Responsabilità per difetti
- Legge applicabile
- risoluzione alternativa delle controversie
Ambito di applicazione
1.1 Questi Termini e Condizioni Generali (di seguito denominati GTC) di Fansoria (di seguito denominato Licenziante) si applicano a tutti i contratti per la fornitura di dati non contenuti su un supporto fisico, prodotti e forniti in forma digitale (contenuti digitali), che un consumatore o imprenditore (di seguito denominato Licenziatario) conclude con il Licenziante riguardo ai contenuti digitali mostrati dal Licenziante nel suo negozio online. Con la presente si contraddicono l'inclusione delle proprie condizioni del licenziatario, salvo diverso accordo 1.2 L'oggetto del contratto è il trasferimento dei contenuti digitali offerti dal licenziante al licenziatario in forma elettronica con il conferimento di alcuni diritti d'uso che sono regolati più precisamente in questi Termini e Condizioni Generali 1.3 Il consumatore nel senso di queste GTC è qualsiasi persona fisica che conclude un'operazione legale per scopi che non possono essere prevalentemente attribuiti né alla sua attività commerciale né a quella professionale autonoma. Un imprenditore nel senso di queste Condizioni Generali è una persona fisica o giuridica o una società con capacità legale che, nel concludere un'operazione legale, agisce nell'esercizio della sua attività commerciale o professionale indipendente
2) Conclusione del contratto
2.1 I contenuti pubblicati nello shop online del licenziante non rappresentano offerte vincolanti da parte del licenziante ma servono per la presentazione di un'offerta vincolante da parte del licenziatario 2.2 Il licenziatario può inviare l'offerta tramite il modulo d'ordine online integrato nel negozio online del licenziante. Facendo ciò, il licenziatario, dopo aver messo i contenuti selezionati nel carrello virtuale e aver completato il processo di ordinazione elettronica, invia un'offerta legalmente vincolante per entrare in un contratto riguardo ai contenuti presenti nel carrello cliccando il pulsante che conclude il processo di ordinazione 2.3 Il Licenziante può accettare l'offerta del Licenziatario entro cinque giorni
- inviando al Licenziatario una conferma d'ordine scritta o una conferma d'ordine in forma testuale (fax o e-mail), dove è decisivo il ricevimento della conferma d'ordine da parte del Licenziatario, o
- fornendo al licenziatario i contenuti ordinati, dove l'accesso al licenziatario è decisivo, oppure
- chiedendo al licenziatario di pagare dopo che l'ordine è stato effettuato
Se ci sono più alternative, il contratto si conclude nel momento in cui si verifica per primo una delle alternative. Se il licenziante non accetta l'offerta del licenziatario entro il termine, questo sarà considerato come un rifiuto dell'offerta con la conseguenza che il licenziatario non è più vincolato dalla sua dichiarazione di intenti 2.4 Il periodo per l'accettazione dell'offerta inizia il giorno dopo che il licenziatario invia l'offerta e termina con la scadenza del quinto giorno dopo l'invio dell'offerta 2.5 Quando invii un'offerta tramite il modulo d'ordine online del Licenziante, il testo del contratto sarà salvato dal Licenziante dopo la conclusione del contratto e inviato al Licenziatario in formato testo (ad esempio, e-mail, fax o lettera) dopo che il Licenziatario ha inviato il suo ordine. Il Licenziante non renderà il testo del contratto accessibile oltre a questo. Se il Licenziatario ha creato un account utente nel negozio online del Licenziante prima di inviare il suo ordine, i dati dell'ordine saranno archiviati sul sito web del Licenziante e potranno essere accessibili gratuitamente dal Licenziatario tramite il suo account utente protetto da password inserendo i dati di accesso corrispondenti 2.6 Prima di inviare l'ordine in modo vincolante tramite il modulo d'ordine online, il licenziatario può correggere continuamente le sue voci usando le normali funzioni della tastiera e del mouse. Inoltre, tutte le voci vengono visualizzate di nuovo in una finestra di conferma prima dell'invio vincolante dell'ordine e possono essere corrette anche lì usando le normali funzioni della tastiera e del mouse 2.7 Only the German language is available for the conclusion of the contract. 2.8 Il processo degli ordini e il contatto vengono solitamente effettuati via e-mail e con un sistema automatizzato per l'elaborazione degli ordini. Il cliente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail fornito per l'elaborazione dell'ordine sia corretto in modo che le e-mail inviate dal licenziante possano essere ricevute a questo indirizzo. Quando si usano i filtri SPAM, il cliente deve garantire che tutte le e-mail inviate dal licenziante o da terze parti incaricate dal licenziante per elaborare l'ordine possano essere consegnate
3) Diritto di recesso
I consumatori hanno generalmente il diritto di recesso. Maggiori informazioni sul diritto di revoca possono essere trovate nelle istruzioni di revoca del licenziante
4) Retribuzione
4.1 Per la concessione dei diritti sul contenuto rispettivo, il Licenziante riceverà un compenso forfettario, l'importo del quale è specificato nella descrizione dell'elemento rispettivo 4.2 I prezzi indicati dal Licenziante sono prezzi totali e includono l'IVA di legge 4.3 Nel caso di pagamenti in paesi al di fuori dell'Unione Europea, potrebbero sorgere ulteriori costi in singoli casi di cui il licenziante non è responsabile e che devono essere sostenuti dal licenziatario. Questi includono, ad esempio, costi per il trasferimento di fondi attraverso istituti di credito (ad es. commissioni di trasferimento, spese di cambio) 4.4 Sono disponibili diverse opzioni di pagamento per il licenziatario, che sono specificate nello shop online del licenziante 4.5 Se è stato concordato un pagamento anticipato tramite bonifico bancario, il pagamento è dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto, a meno che le parti non abbiano concordato una data di scadenza successiva 4.6 If the payment method “PayPal” is selected, the payment will be processed by the payment service provider PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg under the terms of the PayPal Terms of Use, available at https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full.
5) Trasferimento dei contenuti
Il contenuto è fornito esclusivamente in forma elettronica via email o per download dal sito web del licenziante
6) Concessione dei diritti d'uso
6.1 A meno che non sia diversamente specificato nella descrizione nel negozio online del Licenziante, il Licenziante concede al Licenziatario il diritto non esclusivo di utilizzare il contenuto fornito per scopi privati e commerciali, senza limiti di tempo e luogo 6.2 La trasmissione dei contenuti a terzi o la creazione di copie per terzi al di fuori dell'ambito di queste GTC non è consentita a meno che il licenziante non abbia concordato un trasferimento della licenza contrattuale al terzo 6.3 L'assegnazione dei diritti diventa efficace solo quando il Licenziatario ha pagato per intero il compenso dovuto secondo contratto. Il Licenziante può anche consentire provvisoriamente l'uso dei contenuti del contratto prima di questo momento. Tale permesso provvisorio non costituisce un trasferimento di diritti
7) Responsabilità per difetti
La responsabilità legale per i difetti si applica
8) Legge applicabile
Se il licenziatario agisce come commerciante, entità legale di diritto pubblico o fondo speciale di diritto pubblico con sede legale nel territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro esclusivo per tutte le controversie derivanti da questo contratto è la sede legale del licenziante. Se il licenziatario ha la sede legale al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania, il luogo di affari del licenziante sarà il foro esclusivo per tutte le controversie derivanti da questo accordo se l'accordo o le richieste derivanti dall'accordo possono essere attribuite alle attività professionali o commerciali del licenziatario. Nei casi sopra citati, tuttavia, il licenziante ha in ogni caso il diritto di intraprendere azioni legali presso il tribunale del luogo di affari del licenziatario
9) Risoluzione alternativa delle controversie
9.1 The EU Commission provides a platform for online dispute resolution on the Internet under the following link: https://ec.europa.eu/consumers/odr This platform serves as a contact point for out-of-court settlement of disputes arising from online purchase or service contracts in which a consumer is involved. 9.2 Il Licenziante non è né obbligato né disposto a partecipare a procedure di risoluzione delle controversie davanti a un organismo di risoluzione delle controversie dei consumatori